RISAMARGO da "Dopo Il Lungo Inverno"
RISAMARGO
da "Dopo Il Lungo Inverno" (3'36")
El sol de la manana
(il sole della mattina)
temprano se levanta,
(si alza presto)
ya està un otro dìa,
(ed è già un altro giorno)
que trabajar aquì rapido.
(per lavorare più veloce)
El dueno està mirando,
(il padrone stà gurdando)
mi cara y fatiga,
(il mio volto e la mia fatica)
espalda junto a espalda,
(schiena contro schiena)
eb este sangre amargo tomalo.
(e questo sangue amaro bevilo)
Estàn moliendo cafè,
(stanno macinando caffè)
es para todo el mundo.
(per tutto il mondo)
Coi pèe dèintra la smelta,
(con i piedi nel fango)
e col sudor c'al cola,
(ed il sudore che scende)
sòta al caplòun ed pja,
(sotto il cappellaccio di paglia)
l'è lònga la giurneda,
(è lunga la giornata)
crèd a mè.
(credimi)
A guerd al man in d'l'acqua,
(guarda le mani nell'acqua)
c'a gl'ìn pinii de sfiopli,
(sono piene di tagli)
e intant a peins a cà,
(intanto pensano a casa)
ai vècc e ai ragaso,l
(ai vecchi ed ai ragazzi)
tott al dè.
(tutto il giorno)
E la risera l'è acsè,
(la risaia è così)
lìè lota e l'è fatiga.
(è lotta e fatica)
Estàn moliendo cafè,
(stanno macinando caffè)
es para todo el mundo,
(è per tutto il mondo)
y recogiendo cafè,
(e raccogliendo caffè)
para todo el mundo.
(per tutto il mondo)
Para todo el mundo,
(per tutto il mondo)
es para todo el mundo.
(è per tutto il mondo)